Triêu cảnh 朝景 • Cảnh buổi sớm
朝景
太陽每早從山上,
照得全山處處紅。
只為籠前有黑影,
太陽未照到籠中。
Triêu cảnh
Thái dương mỗi tảo tòng sơn thượng,
Chiếu đắc toàn sơn xứ xứ hồng.
Chỉ vị lung tiền hữu hắc ảnh,
Thái dương vị chiếu đáo lung trung.
Dịch nghĩa
Mỗi buổi sớm, mặt trời nhô lên từ đỉnh núi
Chiếu khắp núi, nơi nào cũng đỏ rực
Chỉ vì trước nhà tù có bóng đen
Mặt trời chưa rọi được vào trong ngục
朝景
Triêu cảnh
Cảnh buổi sớm
太陽每早從山上,
Thái dương mỗi tảo tòng sơn thượng,
Mỗi buổi sớm, mặt trời nhô lên từ đỉnh núi
照得全山處處紅。
Chiếu đắc toàn sơn xứ xứ hồng.
Chiếu khắp núi, nơi nào cũng đỏ rực
只為籠前有黑影,
Chỉ vị lung tiền hữu hắc ảnh,
Chỉ vì trước nhà tù có bóng đen
太陽未照到籠中。
Thái dương vị chiếu đáo lung trung.
Mặt trời chưa rọi được vào trong ngục