Tức cảnh 即景

Tác giả: Hồ Chí Minh | Năm sáng tác: Chưa rõ

即景

樹梢巧畫張飛像,
赤日長明關羽心。
祖國終年無信息,
故鄉每日望回音。

 

Tức cảnh

Thụ sao xảo họa Trương Phi tượng,
Xích nhật trường minh Quan Vũ tâm;
Tổ quốc chung niên vô tín tức,
Cố hương mỗi nhật vọng hồi âm.

 

Dịch nghĩa

Ngọn cây khéo vẽ hình Trương Phi,
Mặt trời hồng sáng mãi lòng Quan Vũ.
Tổ quốc suốt năm không tin tức,
Mong thư trả lời của quê nhà hàng ngày.


即景



Tức cảnh

Tức cảnh

樹梢巧畫張飛像,
Thụ sao xảo họa Trương Phi tượng,
Ngọn cây khéo vẽ hình Trương Phi,

赤日長明關羽心。
Xích nhật trường minh Quan Vũ tâm;
Mặt trời hồng sáng mãi lòng Quan Vũ.

祖國終年無信息,
Tổ quốc chung niên vô tín tức,
Tổ quốc suốt năm không tin tức,

故鄉每日望回音。
Cố hương mỗi nhật vọng hồi âm.
Mong thư trả lời của quê nhà hàng ngày.

Trích dẫn:
Trương Phi và Quan Vũ là hai danh tướng nhà Thục Hán thời Tam quốc. Trương Phi nổi tiếng về tính cương trực, dũng mãnh. Quan Vũ nổi tiếng về các đức tính: tín, nghĩa, trung dũng. Hai người cùng là anh em kết nghĩa của Lưu Bị.

[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]

Thẻ: