Tặng Uông Luân 贈汪倫

Tác giả: Lý Bạch | Năm sáng tác: Chưa rõ

贈汪倫

李白乘舟將欲行,
忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,
不及汪倫送我情!

 

Tặng Uông Luân

Lý Bạch thừa chu tương dục hành,
Hốt văn ngạn thượng đạp ca thanh.
Đào hoa đàm thuỷ thâm thiên xích,
Bất cập Uông Luân tống ngã tình.

 

Dịch nghĩa

Lý Bạch cưỡi thuyền sắp sửa ra đi
Bỗng trên bờ giếng có tiếng chân nhảy nhịp và hát
Nước đầm đào hoa sâu hàng ngàn thước
Không bằng tình Uông Luân tiễn ta.


贈汪倫



Tặng Uông Luân

Tặng Uông Luân

李白乘舟將欲行,
Lý Bạch thừa chu tương dục hành,
Lý Bạch cưỡi thuyền sắp sửa ra đi

忽聞岸上踏歌聲。
Hốt văn ngạn thượng đạp ca thanh.
Bỗng trên bờ giếng có tiếng chân nhảy nhịp và hát

桃花潭水深千尺,
Đào hoa đàm thuỷ thâm thiên xích,
Nước đầm đào hoa sâu hàng ngàn thước

不及汪倫送我情!
Bất cập Uông Luân tống ngã tình.
Không bằng tình Uông Luân tiễn ta.

Trích dẫn:
Uông Luân là bạn của Lý Bạch ở Kinh huyện (nay thuộc tỉnh An Huy).

(Năm 754)

Thẻ: