Tầm Ung tôn sư ẩn cư 尋雍尊師隱居 • Tìm nhà ẩn của thầy Ung
尋雍尊師隱居
群峭碧摩天,
逍遙不記年。
撥雲尋古道,
倚石聽流泉。
花暖青牛臥,
松高白鶴眠。
語來江色暮,
獨自下寒煙。
Tầm Ung tôn sư ẩn cư
Quần tiễu bích ma thiên,
Tiêu dao bất ký niên.
Bát vân tầm cổ đạo,
Ỷ thạch thính lưu tuyền.
Hoa noãn thanh ngưu ngoạ,
Tùng cao bạch hạc miên.
Ngữ lai giang sắc mộ,
Độc tự há hàn yên.
Dịch nghĩa
Núi lô nhô xanh biếc ngút trời
Rong chơi không cần kể năm
Vén mây tìm con đường cũ
Dựa cây nghe tiếng suối chảy
Trâu xanh nằm dưới bóng cây ấm áp
Hạc trắng ngủ trên cành thông cheo leo
Chuyện trò đến khi sông ngả bóng chiều
Ta lại một mình xuống nơi khói lanh.
尋雍尊師隱居
Tầm Ung tôn sư ẩn cư
Tìm nhà ẩn của thầy Ung
群峭碧摩天,
Quần tiễu bích ma thiên,
Núi lô nhô xanh biếc ngút trời
逍遙不記年。
Tiêu dao bất ký niên.
Rong chơi không cần kể năm
撥雲尋古道,
Bát vân tầm cổ đạo,
Vén mây tìm con đường cũ
倚石聽流泉。
Ỷ thạch thính lưu tuyền.
Dựa cây nghe tiếng suối chảy
花暖青牛臥,
Hoa noãn thanh ngưu ngoạ,
Trâu xanh nằm dưới bóng cây ấm áp
松高白鶴眠。
Tùng cao bạch hạc miên.
Hạc trắng ngủ trên cành thông cheo leo
語來江色暮,
Ngữ lai giang sắc mộ,
Chuyện trò đến khi sông ngả bóng chiều
獨自下寒煙。
Độc tự há hàn yên.
Ta lại một mình xuống nơi khói lanh.