Vịnh Trần Hưng Đạo vương 詠陳興道王 • Vịnh Trần Hưng Đạo
詠陳興道王
玉譜仙源蓋世豪,
奮身許國不辭勞。
撐扶日轂襟懷壯,
迅掃邊塵手段高。
功滿南天垂竹帛,
威餘東海帖波濤。
濆陽慶衍渾餘事,
長使胡兒識俊髦。
Vịnh Trần Hưng Đạo vương
Ngọc phả tiên nguyên cái thế hào,
Phấn thân hứa quốc bất từ lao.
Sanh phù nhật cốc khâm hoài tráng,
Tấn tảo biên trần thủ đoạn cao.
Công mãn Nam thiên thuỳ trúc bạch,
Uy dư Đông hải thiếp ba đào.
Phần Dương khánh diễn hồn dư sự,
Trường sử Hồ nhi thức tuấn mao.
Dịch nghĩa
Vốn dòng tiên ngọc, ông là bậc anh hùng trùm đời,
Hết mình vì nước không quản gian lao.
Hoài bão lớn lao chống giữ phù trì cỗ xe mặt trời,
Thủ đoạn cao cường, nhanh chóng quét sạch bụi trần ngoài biên ải.
Công lao ghi đầu trong sử sách trời Nam,
Oai thừa đủ dẹp sóng gió biển Đông.
Câu chuyện Phần Dương để phúc lại cho đời sau chỉ là chuyện thừa,
So với việc làm cho giặc Hồ mãi nhớ đến sự tài giỏi của bậc tuấn kiệt.
詠陳興道王
Vịnh Trần Hưng Đạo vương
Vịnh Trần Hưng Đạo
玉譜仙源蓋世豪,
Ngọc phả tiên nguyên cái thế hào,
Vốn dòng tiên ngọc, ông là bậc anh hùng trùm đời,
奮身許國不辭勞。
Phấn thân hứa quốc bất từ lao.
Hết mình vì nước không quản gian lao.
撐扶日轂襟懷壯,
Sanh phù nhật cốc khâm hoài tráng,
Hoài bão lớn lao chống giữ phù trì cỗ xe mặt trời,
迅掃邊塵手段高。
Tấn tảo biên trần thủ đoạn cao.
Thủ đoạn cao cường, nhanh chóng quét sạch bụi trần ngoài biên ải.
功滿南天垂竹帛,
Công mãn Nam thiên thuỳ trúc bạch,
Công lao ghi đầu trong sử sách trời Nam,
威餘東海帖波濤。
Uy dư Đông hải thiếp ba đào.
Oai thừa đủ dẹp sóng gió biển Đông.
濆陽慶衍渾餘事,
Phần Dương khánh diễn hồn dư sự,
Câu chuyện Phần Dương để phúc lại cho đời sau chỉ là chuyện thừa,
長使胡兒識俊髦。
Trường sử Hồ nhi thức tuấn mao.
So với việc làm cho giặc Hồ mãi nhớ đến sự tài giỏi của bậc tuấn kiệt.