Hồi 01: Gia cảnh họ Vương

Tác giả: Nguyễn Du | Năm sáng tác: Chưa rõ

Mộng đào mà sinh, “Bạc mệnh” triệu trưng hoa nửa úa;
Tiếng đàn như oán, “Đoạn tràng” phổ lựa khúc tân thanh.

1. Trăm năm trong cõi người ta,
Chữ tài, chữ mệnh khéo là ghét nhau.
Trải qua một cuộc bể dâu.
Những điều trông thấy đã đau đớn lòng.
5. Lạ gì bỉ sắc tư phong,
Trời xanh quen thóivới má hồng đánh ghen.

Kiểu thơmCảo thơm lần giở trước đèn,
Phong tình cổ lụccó lục còn truyền sử xanh.
Rằng: Năm Gia Tĩnh triều Minh,
10. Bốn phương phẳng lặng, hai kinh vững vàng.
Có nhà viên ngoại họ Vương,
Gia tư nghĩnghỉ cũng thường thường bậc trung,
Một trai con thứ rốt lòng,
Vương Quanchữ, nối dòng nho gia.
15. Đầu lòng hai ả tố nga,
Thuý Kiều là chị, em là Thuý Vân.
Mai cốt cách, tuyết tinh thần.
MỗiMột người một vẻ, mười phân vẹn mười.
Vân xem trang trọng khác vời,
20. Khuôn lưngKhuôn trăng đầy đặn, nét ngườingài nở nang.
Hoa cười ngọc thốtnói đoan trang,
Mây thua nước tóc, tuyết nhường màu da.
Kiều càng sắc sảo mặn mà,
So bề tài sắc lại là phần hơn.
25. Làn thu thuỷ, nétthấp xuân sơn,
Hoa ghen thua thắm, liễu hờn kém xanh.
Một haiđôi nghiêng nước, nghiêng thành,
Sắc đành đòi một, tài đành hoạ hai.
Thông minh vốn sẵn tính trời,
30. Pha nghề thi hoạ, đủ mùi ca ngâm.
Cung, thương làu bậc ngũ âm,
Nghề riêng ăn đứt Hồ cầm một trương.
Khúc nhà tay lựa nên chươngxoang,
Một thiêncung Bạc mệnh lại càng não nhân.
35. Phong lưu rất mực hồng quần,
Xuân xanh xấp xỉ tới tuần cập kê.
Êm đềmniềm trướng rủ màn che,
Tường đông ong bướm đi về mặc ai.

Thể loại:
Trích dẫn:
Đoạn này nói về xuất thân của gia đình họ Vương và Thuý Kiều. Vương Thuý Kiều 王翠翘 (1524-1556) là nhân vật có thật, không rõ nguyên quán, chỉ biết sinh ở Sơn Đông, từng là kỹ nữ ở Lâm Chuy, lấy kỹ danh là Tần Hoài, sau được cướp biển Từ Hải chuộc về làm vợ. Năm 1556, Từ Hải bị Đốc quân Hồ Tôn Hiến dụ hàng rồi lập mưu cho đồng đảng đánh nhau khiến Từ Hải phải nhảy xuống sông tự vẫn. Quân của Hồ Tôn Hiến bắt được Thuý Kiều, sai chỉ chỗ Từ Hải trầm mình để chém lấy thủ cấp. Sau Kiều cũng nhảy xuống sông tự vẫn.

Kim Vân Kiều lục (chưa rõ tác giả) viết rằng Vương viên ngoại đi cầu đảo, về mộng thấy một cụ già cho 3 cành đào, một cành đã ra quả, một cành mới nở hoa và một cành đã chớm héo. Gần một năm sau, vợ ông sinh hai gái và một trai, ứng với lời mộng.

[Thông tin 2 nguồn tham khảo đã được ẩn]

Thẻ: