Phạm Lãi du Ngũ Hồ 范蠡遊五湖 • Phạm Lãi chơi Ngũ Hồ
范蠡遊五湖
功名逆料處良難,
一棹歸來任適閒。
放浪三生風月客,
平章萬象水雲間。
乾坤笑傲渾無跡,
吳越盈輸總不關。
勿論弓藏高著眼,
仙蹤今古杳難攀。
Phạm Lãi du Ngũ Hồ
Công danh nghịch liệu xử lương nan,
Nhất trạo quy lai nhiệm thích nhàn.
Phóng lãng tam sinh phong nguyệt khách,
Bình chương vạn tượng thuỷ vân gian.
Càn khôn tiếu ngạo hồn vô tích,
Ngô Việt doanh thâu tổng bất quan.
Vật luận cung tàng cao trước nhãn,
Tiên tung kim cổ diểu nan phan.
Dịch nghĩa
Đường công danh đoán trước ở lại cũng thực khó,
Một mái chèo trở về mặc sức thanh nhàn.
Buông thả cuộc đời làm khách trăng gió,
Cười ngạo đất trời, không để lại dấu vết gì.
Phẩm bình mọi vẻ ở chốn nước mây,
Sự thua được Ngô Việt đều không liên quan đến.
Chẳng phải bàn về chiếc cung bị bỏ, tầm mắt nhìn cao,
Từ xưa tới nay, bước chân bậc tiên ấy mờ mịt khó theo.
范蠡遊五湖
Phạm Lãi du Ngũ Hồ
Phạm Lãi chơi Ngũ Hồ
功名逆料處良難,
Công danh nghịch liệu xử lương nan,
Đường công danh đoán trước ở lại cũng thực khó,
一棹歸來任適閒。
Nhất trạo quy lai nhiệm thích nhàn.
Một mái chèo trở về mặc sức thanh nhàn.
放浪三生風月客,
Phóng lãng tam sinh phong nguyệt khách,
Buông thả cuộc đời làm khách trăng gió,
平章萬象水雲間。
Bình chương vạn tượng thuỷ vân gian.
Cười ngạo đất trời, không để lại dấu vết gì.
乾坤笑傲渾無跡,
Càn khôn tiếu ngạo hồn vô tích,
Phẩm bình mọi vẻ ở chốn nước mây,
吳越盈輸總不關。
Ngô Việt doanh thâu tổng bất quan.
Sự thua được Ngô Việt đều không liên quan đến.
勿論弓藏高著眼,
Vật luận cung tàng cao trước nhãn,
Chẳng phải bàn về chiếc cung bị bỏ, tầm mắt nhìn cao,
仙蹤今古杳難攀。
Tiên tung kim cổ diểu nan phan.
Từ xưa tới nay, bước chân bậc tiên ấy mờ mịt khó theo.