Quản Trọng Tam Quy đài 管仲三歸臺 • Đài Tam Quy của Quản Trọng
管仲三歸臺
舊臺湮沒草離離,
曾以桓公霸一時。
郡縣城中空九合,
莓苔石上記三歸。
在朝巧與君心合,
沒世終憐相業卑。
喜值聖朝公覆燾,
往來臺下雜華夷。
Quản Trọng Tam Quy đài
Cựu đài nhân một thảo li li,
Tằng dĩ Hoàn Công bá nhất thì.
Quận huyện thành trung không cửu hợp,
Môi đài thạch thượng kí Tam Quy.
Tại Triều xảo dữ quân tâm hợp,
Một thế chung liên tướng nghiệp ti.
Hỉ trị thánh triêu công phúc đảo,
Vãng lai đài hạ tạp Hoa, Di.
Dịch nghĩa
Đài cũ chìm lấp, cỏ mọc tua tủa
Từng giúp Tề Hoàn Công nên nghiệp bá một thời
Trong thành đã chín lần hợp các quận huyện
Trên đá rêu phủ còn ghi chữ “Tam Quy”
Ở triều đình khéo hợp lòng vua
Rốt cuộc chết, bị chê là tể tướng công nghiệp nhỏ mọn
Mừng gặp thánh triều che chở khắp
Dưới đài qua lại lẫn lộn người Hoa, người Di
管仲三歸臺
Quản Trọng Tam Quy đài
Đài Tam Quy của Quản Trọng
舊臺湮沒草離離,
Cựu đài nhân một thảo li li,
Đài cũ chìm lấp, cỏ mọc tua tủa
曾以桓公霸一時。
Tằng dĩ Hoàn Công bá nhất thì.
Từng giúp Tề Hoàn Công nên nghiệp bá một thời
郡縣城中空九合,
Quận huyện thành trung không cửu hợp,
Trong thành đã chín lần hợp các quận huyện
莓苔石上記三歸。
Môi đài thạch thượng kí Tam Quy.
Trên đá rêu phủ còn ghi chữ “Tam Quy”
在朝巧與君心合,
Tại Triều xảo dữ quân tâm hợp,
Ở triều đình khéo hợp lòng vua
沒世終憐相業卑。
Một thế chung liên tướng nghiệp ti.
Rốt cuộc chết, bị chê là tể tướng công nghiệp nhỏ mọn
喜值聖朝公覆燾,
Hỉ trị thánh triêu công phúc đảo,
Mừng gặp thánh triều che chở khắp
往來臺下雜華夷。
Vãng lai đài hạ tạp Hoa, Di.
Dưới đài qua lại lẫn lộn người Hoa, người Di