Thuật ý kiêm trình hữu nhân Mai Sơn Phủ 述意兼呈友人枚山甫 • Kể ý mình và trình bạn là Mai Sơn Phủ
述意兼呈友人枚山甫
花飄飄,
木蕭蕭,
我夢鄉情各寂寥,
可感是春宵。
鹿呦呦,
鴈嗷嗷,
歡草相期在一朝,
不盡我心描。
江潑潑,
水活活,
我思君懷相契闊,
淚痕沾夏葛。
詩屑屑,
心切切,
濃淡寸情須兩達,
也憑君筆發。
風昂昂,
月茫茫,
風月令空客斷腸,
何處是騰王?
雲蒼蒼,
水泱泱,
雲水那堪望一場,
一場遙望觸懷忙。
日祈祈,
夜遲遲,
日夜偏懷旅思悲,
思悲應莫誤佳期。
風扉扉,
雨霏霏,
風雨頻催彩筆揮,
筆揮都是付情兒。
君有心,
我有心,
夢魂相戀柳花陰。
詩同吟,
月同斟,
一字愁分離,
何人煖半衾。
莫彈離曲怨知音,
直須棄置此瑤琴。
高山流水晚相尋,
應不恨吟歎古今。
君何期,
我何期,
旅亭來得兩栖遲。
茗頻披,
筆頻揮,
一場都筆舌,
何處是情兒?
好憑心上各相知,
也應交錯此緣綈,
芳心誓不負佳期。
Thuật ý kiêm trình hữu nhân Mai Sơn Phủ
Hoa phiêu phiêu,
Mộc tiêu tiêu,
Ngã mộng hương tình các tịch liêu,
Khả cảm thị xuân tiêu.
Lộc ao ao,
Nhạn ngao ngao,
Hoan thảo tương kỳ tại nhất triêu,
Bất tận ngã tâm miêu.
Giang bát bát,
Thuỷ hoạt hoạt,
Ngã tứ quân hoài tương khế khoát,
Lệ ngân triêm hạ cát.
Thi tiết tiết,
Tâm thiết thiết,
Nùng đạm thốn tình tu lưỡng đạt,
Dã bằng quân bút phát.
Phong ngang ngang,
Nguyệt mang mang,
Phong nguyệt linh không khách đoạn tràng,
Hà xứ thị Đằng Vương?
Vân thương thương,
Thuỷ ương ương,
Vân thuỷ na kham vọng nhất trường,
Nhất trường dao vọng xúc hoài mang.
Nhật kỳ kỳ,
Dạ trì trì,
Nhật dạ thiên hoài lữ tứ bi,
Tứ bi ưng mạc ngộ giai kỳ.
Phong phi phi,
Vũ phi phi,
Phong vũ tần thôi thái bút huy,
Bút huy đô thị phó tình nhi.
Quân hữu tâm,
Ngã hữu tâm,
Mộng hồn tương luyến liễu hoa âm.
Thi đồng ngâm,
Nguyệt đồng châm.
Nhất tự sầu phân ly,
Hà nhân noãn bán khâm.
Mạc đàn ly khúc oán tri âm,
Trực tu khí trí thử dao cầm.
Cao sơn lưu thuỷ vãn tương tầm,
Ưng bất hận ngâm thán cổ câm (kim).
Quân hà kỳ,
Ngã hà kỳ,
Lữ đình lai đắc lưỡng thê trì.
Mính tần phi,
Bút tần huy,
Nhất trường đô bút thiệt,
Hà xứ thị tình nhi?
Hảo tư tâm thượng các tương tri,
Dã ưng giao thác thử duyên đề,
Phương tâm thệ bất phụ giai kỳ.
述意兼呈友人枚山甫
Thuật ý kiêm trình hữu nhân Mai Sơn Phủ
Kể ý mình và trình bạn là Mai Sơn Phủ
花飄飄,
Hoa phiêu phiêu,
木蕭蕭,
Mộc tiêu tiêu,
我夢鄉情各寂寥,
Ngã mộng hương tình các tịch liêu,
可感是春宵。
Khả cảm thị xuân tiêu.
鹿呦呦,
Lộc ao ao,
鴈嗷嗷,
Nhạn ngao ngao,
歡草相期在一朝,
Hoan thảo tương kỳ tại nhất triêu,
不盡我心描。
Bất tận ngã tâm miêu.
江潑潑,
Giang bát bát,
水活活,
Thuỷ hoạt hoạt,
我思君懷相契闊,
Ngã tứ quân hoài tương khế khoát,
淚痕沾夏葛。
Lệ ngân triêm hạ cát.
詩屑屑,
Thi tiết tiết,
心切切,
Tâm thiết thiết,
濃淡寸情須兩達,
Nùng đạm thốn tình tu lưỡng đạt,
也憑君筆發。
Dã bằng quân bút phát.
風昂昂,
Phong ngang ngang,
月茫茫,
Nguyệt mang mang,
風月令空客斷腸,
Phong nguyệt linh không khách đoạn tràng,
何處是騰王?
Hà xứ thị Đằng Vương?
雲蒼蒼,
Vân thương thương,
水泱泱,
Thuỷ ương ương,
雲水那堪望一場,
Vân thuỷ na kham vọng nhất trường,
一場遙望觸懷忙。
Nhất trường dao vọng xúc hoài mang.
日祈祈,
Nhật kỳ kỳ,
夜遲遲,
Dạ trì trì,
日夜偏懷旅思悲,
Nhật dạ thiên hoài lữ tứ bi,
思悲應莫誤佳期。
Tứ bi ưng mạc ngộ giai kỳ.
風扉扉,
Phong phi phi,
雨霏霏,
Vũ phi phi,
風雨頻催彩筆揮,
Phong vũ tần thôi thái bút huy,
筆揮都是付情兒。
Bút huy đô thị phó tình nhi.
君有心,
Quân hữu tâm,
我有心,
Ngã hữu tâm,
夢魂相戀柳花陰。
Mộng hồn tương luyến liễu hoa âm.
詩同吟,
Thi đồng ngâm,
月同斟,
Nguyệt đồng châm.
一字愁分離,
Nhất tự sầu phân ly,
何人煖半衾。
Hà nhân noãn bán khâm.
莫彈離曲怨知音,
Mạc đàn ly khúc oán tri âm,
直須棄置此瑤琴。
Trực tu khí trí thử dao cầm.
高山流水晚相尋,
Cao sơn lưu thuỷ vãn tương tầm,
應不恨吟歎古今。
Ưng bất hận ngâm thán cổ câm.
君何期,
Quân hà kỳ,
我何期,
Ngã hà kỳ,
旅亭來得兩栖遲。
Lữ đình lai đắc lưỡng thê trì.
茗頻披,
Mính tần phi,
筆頻揮,
Bút tần huy,
一場都筆舌,
Nhất trường đô bút thiệt,
何處是情兒?
Hà xứ thị tình nhi?
好憑心上各相知,
Hảo tư tâm thượng các tương tri,
也應交錯此緣綈,
Dã ưng giao thác thử duyên đề,
芳心誓不負佳期。
Phương tâm thệ bất phụ giai kỳ.