Ức hữu 憶友 • Nhớ bạn

Tác giả: Hồ Chí Minh | Năm sáng tác: Chưa rõ

憶友

昔君送我至江濱,
問我歸期指谷新。
現在新田已犁好,
他鄉我作獄中人。

 

Ức hữu

Tích quân tống ngã chí giang tân,
Vấn ngã quy kỳ, chỉ cốc tân.
Hiện tại tân điền dĩ lê hảo,
Tha hương ngã tác ngục trung nhân.

 

Dịch nghĩa

Ngày nào anh tiễn tôi đến bến sông,
Hỏi tôi ngày về, trỏ mùa lúa mới;
Đến nay ruộng lại đã cày xong hết rồi,
Nơi đất khách, tôi thành người trong tù.


憶友



Ức hữu

Nhớ bạn

昔君送我至江濱,
Tích quân tống ngã chí giang tân,
Ngày nào anh tiễn tôi đến bến sông,

問我歸期指谷新。
Vấn ngã quy kỳ, chỉ cốc tân.
Hỏi tôi ngày về, trỏ mùa lúa mới;

現在新田已犁好,
Hiện tại tân điền dĩ lê hảo,
Đến nay ruộng lại đã cày xong hết rồi,

他鄉我作獄中人。
Tha hương ngã tác ngục trung nhân.
Nơi đất khách, tôi thành người trong tù.