Thơ Văn Việt
Thơ
Lý Bạch
Hồ Xuân Hương
Tác giả
Huy Cận
Lý Bạch
Nguyễn Trãi
Hồ Chí Minh
Nguyễn Khuyến
Hồ Xuân Hương
Khuyết danh Việt Nam
Thể loại thơ
Ca trù (hát nói)
Câu đối
Cổ phong (cổ thể)
Lục bát
Ngũ ngôn bát cú
Ngũ ngôn cổ phong
Ngũ ngôn tứ tuyệt
Phú
Song thất lục bát
Tản văn
Thất ngôn bát cú
Thất ngôn cổ phong
Thất ngôn tứ tuyệt
Thể loại khác (ngoài thơ)
Thơ mới
Thơ mới bảy chữ
Thơ mới bốn chữ
Thơ mới năm chữ
Thơ mới sáu chữ
Thơ mới tám chữ
Thơ tự do
Tự do
Từ phẩm
Thể loại: Thất ngôn bát cú
Cửu nhật hoạ Di Xuân kiến ký thứ vận 九日和怡春見寄次韻 • Ngày trùng cửu hoạ thơ Di Xuân gửi đến
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Cửu nhật chiêu khách 九日招客 • Ngày trùng cửu mời khách
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Cửu nguyệt sơ thất nhật dĩ trường sự hạ Trấn Phủ ngục 九月初七日以場事下鎮撫獄 • Ngày 7 tháng 9 tống giam nhà tù Trấn Phủ vì vụ trường thi
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Cấm sở cửu nguyệt trình chư hữu nhân 禁所九月呈諸友人 • Tháng chín trong nhà giam làm trình các bạn
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Cấm sở cảm sự, túng bút ngẫu thư 禁所感事縱筆偶書 • Trong nhà giam nhân việc cảm xúc, phóng bút viết
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Cảm phú 感賦 • Tỏ bày cảm khái
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Bồn lan hoạ Di Xuân thứ vận 盆蘭和怡春次韻 • Hoạ bài chậu hoa lan của Di Xuân
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Biệt Phạm lang trung Từ biệt ông lang trung họ Phạm
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Biệt Phạm Đôn Nhân lang trung 別范敦仁郎中 • Từ biệt lang trung Phạm Đôn Nhân
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Bệnh trung hữu hữu nhân chiêu ẩm tịch thượng tác 病中有友人招飲席上作 • Đang ốm có người bạn mời uống rượu làm ngay trên tiệc
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Bệnh trung (Xuân lai tâm lực lưỡng kham tăng) 病中(春來心力兩堪憎) • Trong lúc ốm (Tâm lực xuân này nghĩ đáng căm)
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Bệnh trung (Vị tử tàn hình nhất hủ nho) 病中(未死殘形一腐儒) • Trong lúc ốm (Chưa chết thân tàn một hủ nho)
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Phân trang
1
2
3
…
59
Trang sau »