Thơ Văn Việt
Thơ
Lý Bạch
Hồ Xuân Hương
Tác giả
Huy Cận
Lý Bạch
Nguyễn Trãi
Hồ Chí Minh
Nguyễn Khuyến
Hồ Xuân Hương
Khuyết danh Việt Nam
Thể loại thơ
Ca trù (hát nói)
Câu đối
Cổ phong (cổ thể)
Lục bát
Ngũ ngôn bát cú
Ngũ ngôn cổ phong
Ngũ ngôn tứ tuyệt
Phú
Song thất lục bát
Tản văn
Thất ngôn bát cú
Thất ngôn cổ phong
Thất ngôn tứ tuyệt
Thể loại khác (ngoài thơ)
Thơ mới
Thơ mới bảy chữ
Thơ mới bốn chữ
Thơ mới năm chữ
Thơ mới sáu chữ
Thơ mới tám chữ
Thơ tự do
Tự do
Từ phẩm
Thể loại: Thất ngôn bát cú
Hạ nhật văn cô ác thanh 夏日聞姑惡聲 • Ngày hè nghe tiếng chim cô ác
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Hà Nội Văn Miếu hữu cảm 河內文廟有感 • Cảm xúc khi đến Văn Miếu Hà Nội
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Hạ nhật phỏng biểu huynh Đặng thai quy tác 夏日訪表兄鄧台歸作 • Ngày hè thăm anh bên ngoại là bác Đặng, khi trở về làm thơ
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Hạ nhật tân tình 夏日新晴 • Ngày hè hửng nắng
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Hạ nhật vãn diểu 夏日晚眺 • Ngắm cảnh mùa hè
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Hạ nhật ngẫu thành kỳ 1 夏日偶成其一 • Ngẫu hứng ngày hè kỳ 1
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Hạ nhật ngẫu hứng 夏日偶興 • Vịnh mùa hè
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Hạ nhật 夏日 • Ngày hè
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Hạ nhật hàn vũ 夏日寒雨 • Mưa lạnh ngày hè
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Hạ nhật hữu cảm kỳ 1 夏日有感其一 • Cảm nghĩ ngày hè kỳ 1
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Hạ nhật hữu cảm kỳ 2 夏日有感其二 • Cảm nghĩ ngày hè kỳ 2
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Giáp Thân trung thu ngụ Hà Nội hữu cảm ký đồng niên cử nhân Ngô (Kim Cổ nhân) 甲申中秋寓河內有感寄同年舉人吳(金鼓人) • Cảm nghĩ trung thu năm Giáp Thân (1884) ở Hà Nội, viết gửi bạn đồng niên là ông cử họ Ngô (người làng Kim Cổ)
Tác giả:
Thất ngôn bát cú
Phân trang
« Trang trước
1
…
53
54
55
56
57
…
59
Trang sau »